«Атака» — «хамла», «лагерь» — «жамлок»: предложены узбекские аналоги терминов в сфере обороны
Рабочий совет Комиссии по терминологии — ученые Института узбекского языка, литературы и фольклора Академии наук — представил узбекские аналоги военных терминов.
Сообщается, что предложения по замене иностранных терминов на узбекские аналоги, направленные рабочими группами соответствующих организаций, были рассмотрены рабочим советом Комиссии по терминологии.
В перечень вошел 41 термин, узбекские аналоги которых были предложены Министерством обороны.
В частности:
«атака» — «хамла»;
«каска» — «дубулга»;
«противогаз» — «газникоб»;
«дозор» — «эровул»;
«дубинка» — «таек»;
«блокпост» — «тусикпост»;
«лагерь» — «жамлок»;
«полигон» — «дала укув майдони (полевой учебный участок)».
Рабочий орган также готов с благодарностью принимать и рассматривать другие мнения и предложения по национальным аналогам представленных терминов.
Граждане могут оставить свои мнения по указанной ссылке. В случае если предложенный узбекский вариант не устраивает, предусмотрена возможность указать собственный вариант в качестве третьего ответа.
Новости по теме
10:01 / 13.07.2026
Комиссия по терминам опубликовала новый список слов и терминов, вводимых в официальный оборот
13:32 / 07.07.2026
В Узбекистане меняется алфавит: вместо 26 букв будет 28
10:20 / 10.06.2026
«Светофор» станет «йўлчироқ», «пароль» — «ўрон» — депутаты одобрили законопроект
08:52 / 24.04.2026